Moodal Kunigal kere Kannada to English subtitles
![]() |
Moodal Kunigal Kere |
It’s a kannada folk song described about pool/pond located at Kunigal in Tumkur district known as Kunigal Kere.
mUdal kuNigal kere nOdOrigondhaiBhOga
Eng: mudal means east, the pond is located in east face to kunigal city and nodorigondaibhoga means the view of the pond is amazing.
mUdi barthaane chandhiraama
Eng : the moon will raise from the pond
thaanandhanO mUdi barthaane chandhiraama
Eng: thaanandhano is folk line filler
A thanthrisi nOdOrge enThaa kuNigal kere
Eng: the pond gives the best view for one who looks at pond repeatedly
santhe haadhili kallu katte
Eng: the shore accross the pond is a way for the fare ,which is built with rocks n stones
thaanandhanO santhe haadhili kallu katte
baaLeya haNNinanthe baagidha kuNigal kere
Eng: the pond is compared to the bananas bunch , pond looks as banana slides from banana tree
Baava thandhaavane baNNadha sire
Eng : Bhava means brother in law, he bought a colorful saree ,its like pond looks as colorful as the saare
thaanandhanO Baava thandhaavane baNNadha sIre
niMbeya haNNInanthe thuMbi kuNigal kere
Eng : as lemon friut filled with juice the pond is filled with water
andhaa nOdalu shiva bandhru
Eng: to see this beautiful view ,the lord Shiva has came down means the God himself came down to earth to amaze this beautiful view.
thaanandhanO andhaa nOdalu shiva bandru
andhaava nOdalu shiva bandhru shivayOgi
kabbakki baaya bIduthaave
Eng : kabbakki means duck ,ducks have opened their mouth or giving stunning expressions for the scenary
thaanandhanO kabbakki baaya bIduthaave
kabbakkine baayi bIduthaave nibidadha
gabbadhaa hoMbaaLe nadugyaave
Eng : even the cultvations near to the pond has shaken out
thaanandhanO gabbadhaa hoMbaaLe nadugyaave
haakaakkondh AragOlu nUkaakkondh UragOlu
Eng : means sailing a boat
bobbe hodedhaave baaLemInu
Eng: the fishes are screaming for that
thaanadhanO bobbe hodedhaave baaLemInu
bobbeya hodedhaave baaLemInu kereyaaga
gubbi saaranga naguthaave
Eng: for fishes scream the ,the sparrow n dears are laughing.
thaanandhanO gubbi saaranga naguthaave
It’s like how the view and scenary around the pond when the pond fills out and how it looks amazing the surroundings.
Comments
Post a Comment